* «Почему Вы улыбаетесь?» — не нуждается в особых пояснениях.
* «Я здесь, моя сладкая булочка» — фраза употребляется, когда ты хочешь «утешить» кого-либо.
* «Ммм... Кровавые вкусняшки!» — фраза, выражающая крайнюю степень восторга по поводу чего-то предосудительного, грязного или попросту замесного.
* «Ты то, что надо!» — фраза, означающая крайнюю неподходящесть объекта по предъявляемым к нему критериям.
* «Любишь меня?» — фраза, употребляемая после того, как сморозил что-то не то, дабы разрядить обстановку.
* «Работает как часы» — фраза, означающая, что нечто работает просто из рук вон плохо.
* «Это был просто порыв, мой друг, просто порыв» — выражение, используемое для оправдания любого своего действия.
* «Всё что угодно искусство, если ты делаешь это в чёрном свитере» — 1) выражение, используемое для оправдания любого своего действия; 2) выражение неодобрения, когда говоришь о чьём-то чужом действии на ниве творчества (особенно в области РИ)
* «Ты забыл, с кем разговариваешь?» — не нуждается в пояснениях.
* «Ты будешь удивлён, на что способна смесь апатии и конского транквилизатора» — универсальный ответ на вопросы «Как ты это смог?»
* «Я не слишком придирчив» — фраза, употребляющаяся при сведении обсуждения достоинств чего-либо к простой и вульгарной теме, например, сисек или бухла.
* «Просто улыбнись и кивни, и никто не будет побит» — не нуждается в особых пояснениях. Употребляется каждый раз, когда нужно получить чьё-то согласие или одобрение.
* «Любовь ранит»[1] — выражение употребляется как саркастический отзыв о чьей-то (или своей) истории о любви, страсти или увлечении кем или чем-либо.
* «Ты в теме» — не нуждается в пояснениях. Спектр применения огромен.
* «Да, это назвается эрекция» — саркастическая фраза, употребляемая в ответ на рассказ о каких-либо чувствах.
* «Вы пугаете меня» — не нуждается в пояснениях.
* «Анальные кровотечения означают, что это работает» — фраза, характеризующая то, что «работает как часы»
* «Только в наших мечтах, мистер Вигглз, только в наших мечтах» — 1) фраза употребляется как ответ на вопрос «было ли/бывает ли что-то?» 2) фразу также можно употреблять при разговорах о будущем — планах, тенденциях, прогнозах.
* «В аду есть специальные места для медведей вроде вас» — не нуждается в особых пояснениях. Может употребляться как в отношении кого-то другого, так и самого себя.
* «Если бы они не были такими сытными и вкусными, я уже был бы вне себя от отвращения» — фраза употребляется, когда нужно оправдать своё участие в чём-то грязном, мерзком или отвратительном, но что тем не менее доставляет тебе удовольствие.
* «Хихикать как похотливая школьница» — употребляется при рассказе о некоем поступке человека, как характеристика его крайней продажности и отвратительности. Прим: «И при этом он хихикал, как похотливая школьница!»
* «Играть в стирку» — эвфемизм слова «трахаться». См. также «греко-римская борьба»
* «А что, что со мной не так?» — в принципе, тоже не нуждается в пояснениях.
* «Выглядит нормальным, но внутри его мозг спёкся» — может употребляться как характеристика любого дебила, идиота, или того, кто совершает дурацкие поступки.
* «- Разрешите безудержно сблевать? - Даю разрешение.» — употребляется ситуационно, когда что-либо вызывает твоё отвращение.
* «Ещё один шедевр!» — фраза употребляется как саркастическая в отношении чьего-либо «отжига».
* «Я похоже задумался на пару секунд» — не нуждается в пояснениях.
* «Немного чересчур» — фраза употребляется в отнощении чего-то просто из ряда вон выходящего.
* «Чем ещё парень может выразить себя - неужто СЛОВАМИ?» — фраза употребляется для характеристики чьего-либо (или своего) неординарного поступка.
* «Да, я весьма удивительный» — универсальный ответ на все претензии по отношению к тебе.
* «И всё-таки, начнём» — фраза употребляется перед началом не очень приятного процесса.
* «Смех - лучшее лекарство» — необъяснимо.
* «За это я выпью» — фраза, выражающая крайнюю степень одобрения или согласия.
* «А что ещё мне остаётся делать?» — No comment.
* «Греко-римская борьба» — эвфемизм слова «трахаться». См. также «играть в стирку».
* «Я слишком шокирован, чтобы о чём-нибудь думать» — не нуждается в пояснениях.
* «Это смущает нас обоих, не так ли» — фраза употребляется, когда ты сделал что-то необычное на глазах у другого.
* «Я тогда вроде как задумался» — фраза, употребляемая после того, как ты сделал для себя очевидное «открытие».
* «О-о-окей, вот теперь мне официально пиздец» — фраза употребляется, когда ты всё проебал.
* «У меня есть решение этих проблем» — фраза, означающая, что у тебя есть «отличное» решение. В оригинале шутка строилась еще на двусмысленном переводе слова Solution, который можно перевести как Решение проблем, так и раствор наркотика.
* «Можешь начинать показывать мне своё уважение» — No comment.
* «Похоже, кому-то здесь нужна помощь капитана Радуги» — No comment.
* «А, понимаю, куда ты клонишь» — фраза употребляется, когда тебя подвели к очевидному «открытию».
* «Скажи это охотничьему ножу!» — фраза употребляется, когда ваш собеседник крайне утомил вас.